般若心経についてーその2本文と山田無文老師の現代語訳(4)

2013-05-03

ぼーだいさつたー   えーはんにゃーはーらーみーたーこー

菩提薩埵、      依般若波羅蜜多故、

しんむーけーげー  むーけーげーこー  むーうーくーふー
心無罣礙。      無罣礙故、     無有恐怖、

おんりーいっさいてんどうむーそう   くーぎょうねーはん
遠離一切顛倒夢想、           究竟涅槃。

(菩薩方は、このような徹底した英知に依って、
 心中何のこだわりも無い。
こだわりが無いから、恐怖も無い。
恐怖が無いから、あらゆる混迷邪見な想念から救われて、
永遠に静寂なる境地を得られる。 )

さんぜーしょーぶつ   えーはんにゃーはーらーみーたーこー

三世諸仏、       依般若波羅蜜多故、

とくあーのくたーらーさんみゃくさんぼーだい
得阿耨多羅三藐三菩提。 

(三世(さんぜ)の諸仏も、この偉大なる英智に依って、
その尊厳なる普遍的人格を自覚されるのである。)

Copyright© 2012 二代目、三代目経営者を公認会計士が支援する有徳経営研究所 All Rights Reserved.